<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Petitia impotriva Wikipedia in limba moldoveneasca cu alfabet chirilic</title>
	<atom:link href="http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/</link>
	<description>Give   Live   Love</description>
	<lastBuildDate>Sun, 14 Mar 2010 21:49:13 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: OldKnight</title>
		<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/comment-page-1/#comment-43785</link>
		<dc:creator>OldKnight</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Mar 2009 18:12:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/#comment-43785</guid>
		<description>Mihai, mai devreme sau mai tarziu Wikipedia va avea surpriza sa afle ca acum cateva luni &quot;Limba moldoveneasca&quot; a fost scoasa din standardizare si a ramas ca &quot;Limba romana&quot;, deci oficial, limba moldoveneasca e doar nostalgia unor rusnaci iutati de istorie.

Apoi, daca vrei neaparat sa dai valoare acestei petitii, poti lua legatura cu 50 din cele 700 de persoane care au semnat petitia si sa organizezi o campanie de strangere de semnaturi.

Mult succes, camarade!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mihai, mai devreme sau mai tarziu Wikipedia va avea surpriza sa afle ca acum cateva luni &#8220;Limba moldoveneasca&#8221; a fost scoasa din standardizare si a ramas ca &#8220;Limba romana&#8221;, deci oficial, limba moldoveneasca e doar nostalgia unor rusnaci iutati de istorie.</p>
<p>Apoi, daca vrei neaparat sa dai valoare acestei petitii, poti lua legatura cu 50 din cele 700 de persoane care au semnat petitia si sa organizezi o campanie de strangere de semnaturi.</p>
<p>Mult succes, camarade!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Raduc92</title>
		<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/comment-page-1/#comment-43663</link>
		<dc:creator>Raduc92</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 20:48:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/#comment-43663</guid>
		<description>Dar nu am văzut pe wikipedia limba &quot;moldovenească&quot; , sau au scoso deacum ??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dar nu am văzut pe wikipedia limba &#8220;moldovenească&#8221; , sau au scoso deacum ??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Uzzdtpzb</title>
		<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/comment-page-1/#comment-43660</link>
		<dc:creator>Uzzdtpzb</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 19:31:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/#comment-43660</guid>
		<description>Thanks!,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks!,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: HoikidsDind</title>
		<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/comment-page-1/#comment-18872</link>
		<dc:creator>HoikidsDind</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Oct 2007 09:43:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/#comment-18872</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://ruweb.eu/t-39454.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;est kto v Ormskirk?&lt;/a&gt; 
 
А вообще, буду рад советам.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://ruweb.eu/t-39454.html" rel="nofollow">est kto v Ormskirk?</a> </p>
<p>А вообще, буду рад советам.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mihai</title>
		<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/comment-page-1/#comment-3272</link>
		<dc:creator>Mihai</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Feb 2007 22:09:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/#comment-3272</guid>
		<description>Alexandru, it will be great if this would be a matter of a principle for Moldovan politicians too.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alexandru, it will be great if this would be a matter of a principle for Moldovan politicians too.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alexandru</title>
		<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/comment-page-1/#comment-3208</link>
		<dc:creator>Alexandru</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Feb 2007 08:06:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/#comment-3208</guid>
		<description>My point is that it is a matter of a principle, not a matter of convenience. And it seems a very important issue to me.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My point is that it is a matter of a principle, not a matter of convenience. And it seems a very important issue to me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Blogzone &#187; La Chisinau este posibil sa vedem filme romanesti traduse in moldoveneste</title>
		<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/comment-page-1/#comment-3106</link>
		<dc:creator>Blogzone &#187; La Chisinau este posibil sa vedem filme romanesti traduse in moldoveneste</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Feb 2007 14:20:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/#comment-3106</guid>
		<description>[...] In timpul dezbaterii online, tinerii basarabeni si societatea civila de la Chisinau discuta despre impunerea subtitrarii filmelor in limba oficiala a statului - moldoveneasca. Conform informatiilor de pe blogul basarabean Mihai Moscovici, Comisia parlamentara pentru cultura, stiinta si educatie, tineret, sport si mass-media va elabora un proiect de lege pentru dublarea filmelor din cinematografele din Republica Moldova in limba romana.  „Nu vom renunta la ideia traducerii filmelor in limba de stat, pentru ca situatia existenta incalca grav drepturile omului”, a afirmat seful comisiei parlamentare, Victor Stepaniuc. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] In timpul dezbaterii online, tinerii basarabeni si societatea civila de la Chisinau discuta despre impunerea subtitrarii filmelor in limba oficiala a statului &#8211; moldoveneasca. Conform informatiilor de pe blogul basarabean Mihai Moscovici, Comisia parlamentara pentru cultura, stiinta si educatie, tineret, sport si mass-media va elabora un proiect de lege pentru dublarea filmelor din cinematografele din Republica Moldova in limba romana.  „Nu vom renunta la ideia traducerii filmelor in limba de stat, pentru ca situatia existenta incalca grav drepturile omului”, a afirmat seful comisiei parlamentare, Victor Stepaniuc. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sondaj: La care film cumpar bilet?</title>
		<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/comment-page-1/#comment-3062</link>
		<dc:creator>Sondaj: La care film cumpar bilet?</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Feb 2007 22:43:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/#comment-3062</guid>
		<description>[...] Atunci cand am lansat petitia pentru eliminarea paginii moldovenesti in alfabet chirilic de pe enciclopeda on-line Wikipedia, Alexandru a adus in discutie un subiect foarte interesant: &#8220;Comisia parlamentara pentru cultura, stiinta si educatie, tineret, sport si mass-media a cerut elaborarea unui proiect de lege prin care dublarea in limba romana a filmelor din cinematografele din Republica Moldova.&#8221; Comentariul lui Alexandru a insemnat initierea unei discutii utile despre necesitatea si efectul unei astfel legi, insa pe alocuri aveam pareri diferite asupra unor detalii. Puteti urmari conversatia noastra aici. Am lansat un sondaj ca sa ne dam seama de unele preferinte ale auditoriului moldovean fata de vizionarea filmelor la cinematograf. Puteti selecta mai multe preferinte de vot. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Atunci cand am lansat petitia pentru eliminarea paginii moldovenesti in alfabet chirilic de pe enciclopeda on-line Wikipedia, Alexandru a adus in discutie un subiect foarte interesant: &#8220;Comisia parlamentara pentru cultura, stiinta si educatie, tineret, sport si mass-media a cerut elaborarea unui proiect de lege prin care dublarea in limba romana a filmelor din cinematografele din Republica Moldova.&#8221; Comentariul lui Alexandru a insemnat initierea unei discutii utile despre necesitatea si efectul unei astfel legi, insa pe alocuri aveam pareri diferite asupra unor detalii. Puteti urmari conversatia noastra aici. Am lansat un sondaj ca sa ne dam seama de unele preferinte ale auditoriului moldovean fata de vizionarea filmelor la cinematograf. Puteti selecta mai multe preferinte de vot. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mihai</title>
		<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/comment-page-1/#comment-2421</link>
		<dc:creator>Mihai</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Feb 2007 02:46:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/#comment-2421</guid>
		<description>Alexandru, de fapt totul a inceput odata cu prabusirea URSS. Spre deosebire de Tarile Baltice, in Molodva nu a existat vointa politica de a legaliza si a promova valorile nationale.
Politicienii au evitat unirea cu Romania, au scris in constitutie limba moldoveneasca in loc de romana, au permis tuturor sa obtina cetatenie moldoveneasca in mod automat (Letonia si Estonia au impus minoritatile nationale sa treaca teste la limba oficiala a statului si la istorie ca sa obtina cetatenie).
De ce s-au intamplat toate acestea in Moldova? Lista cu explicatii poate fi foarte lunga.
Am spus anterior ca sunt pentru circulatia unei limbi in Republica Moldova - limba romana (chiar daca in constitutie scrie ca e moldoveneasca, limba oricum e romana), insa precum ai mentionat, totul incepe de sus, de cei ce detin puterea de a face decizii.
Un proverb bun spune ca pestele de la cap se strica, pai asta si s-a intamplat in Moldova. Daca cei ce fac legea nu o respecta (vorbesc de parlamentarii si ministrii ce nu cunosc limba de stat), atunci pierdem timpul daca insistam la aceasta in privinta oamenilor de rand.
Desigur, spatiul informational moldovenesc este dominat de mass media rusa. Dar iarasi, legile care exista in acest domeniu nu functioneaza. Posturile radio si TV sunt avertizate de ani si ani sa difuzeze majoritatea continutului in limba de stat, si doar un procent de 25-30% (nu sunt sigur de cifra exacta) in alta limba, insa organele responsabile de executarea legilor nu intreprind nimic. De ce? Poate n-au dorinta, poate sunt corupti, poate autoritatile insasi au vreun interes sa pastreze situatia asa cum este acum. Nu stiu raspunsul exact, dar cred ca toti ne dam seama de substratul acestei situatii.
Publicului moldovenesc nu-i ramane decat sa aleaga ce informatie sa consume. Desigur, oricine alege ce are mai bun. Iar cel mai bun produs informational este oferit de mass media rusa. De aceea deseori auzi in transpotul public din Chisinau, posturi ca Ruskoe Radio, radio Shanson si altele de felul asta.
Lucrurile trebuiesc schimbate sistematic si temeinic. Incepand de la legislatie si implementare ei, pana la constientizarea fiecaruia de importanta pastrarii valorilor nationale, in primul rand a limbii materne.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alexandru, de fapt totul a inceput odata cu prabusirea URSS. Spre deosebire de Tarile Baltice, in Molodva nu a existat vointa politica de a legaliza si a promova valorile nationale.<br />
Politicienii au evitat unirea cu Romania, au scris in constitutie limba moldoveneasca in loc de romana, au permis tuturor sa obtina cetatenie moldoveneasca in mod automat (Letonia si Estonia au impus minoritatile nationale sa treaca teste la limba oficiala a statului si la istorie ca sa obtina cetatenie).<br />
De ce s-au intamplat toate acestea in Moldova? Lista cu explicatii poate fi foarte lunga.<br />
Am spus anterior ca sunt pentru circulatia unei limbi in Republica Moldova &#8211; limba romana (chiar daca in constitutie scrie ca e moldoveneasca, limba oricum e romana), insa precum ai mentionat, totul incepe de sus, de cei ce detin puterea de a face decizii.<br />
Un proverb bun spune ca pestele de la cap se strica, pai asta si s-a intamplat in Moldova. Daca cei ce fac legea nu o respecta (vorbesc de parlamentarii si ministrii ce nu cunosc limba de stat), atunci pierdem timpul daca insistam la aceasta in privinta oamenilor de rand.<br />
Desigur, spatiul informational moldovenesc este dominat de mass media rusa. Dar iarasi, legile care exista in acest domeniu nu functioneaza. Posturile radio si TV sunt avertizate de ani si ani sa difuzeze majoritatea continutului in limba de stat, si doar un procent de 25-30% (nu sunt sigur de cifra exacta) in alta limba, insa organele responsabile de executarea legilor nu intreprind nimic. De ce? Poate n-au dorinta, poate sunt corupti, poate autoritatile insasi au vreun interes sa pastreze situatia asa cum este acum. Nu stiu raspunsul exact, dar cred ca toti ne dam seama de substratul acestei situatii.<br />
Publicului moldovenesc nu-i ramane decat sa aleaga ce informatie sa consume. Desigur, oricine alege ce are mai bun. Iar cel mai bun produs informational este oferit de mass media rusa. De aceea deseori auzi in transpotul public din Chisinau, posturi ca Ruskoe Radio, radio Shanson si altele de felul asta.<br />
Lucrurile trebuiesc schimbate sistematic si temeinic. Incepand de la legislatie si implementare ei, pana la constientizarea fiecaruia de importanta pastrarii valorilor nationale, in primul rand a limbii materne.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alexandru</title>
		<link>http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/comment-page-1/#comment-2410</link>
		<dc:creator>Alexandru</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Feb 2007 06:42:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.moscovici.org/2007/02/02/petitia-impotriva-wikipedia-in-limba-moldoveneasca-cu-alfabet-chirilic/#comment-2410</guid>
		<description>Молдова находится в сфере влияния России не потому что Россия держит войска на территории Молдовы. И не потому что Молдова экспортирует 85% вин на российский рынок. Молдова находится в сфере влияния России, в первую очередь, потому что молдоване живут в русской информационной среде. И ситуация в данном плане за 16 лет так и не изменилась. Живя в Молдове нет абсолютно НИКАКОГО смысла знать государственный язык. Если выбирать между знанием русского и румынского в Молдове - выгоднее знать русский. Да чиновники по закону обязаны знать государственный. Но! В парламенте сидят депутаты, государственный не знающие. В правительстве 4 министра не говорят на румынском. Бизнесс в Молдове в большей степени русскоязычный. Учить румынский для того, чтобы читать книги в Молдове? Но большинство литературы на молдавском рынке - на русском языке. Газеты? Большинство газет и журналов на русском языке. Большинство радиостанций и каналов вещает на русском языке. Так зачем учить румынский в Молдове?! Какой смысл?

До тех пор пока эта ситуация сохраняется - ничего меняться не будет. И требовать фильмы на румынском нужно из принципа. В Молдове должна быть лингвистическая ситуация такой, чтобы молдоване не были вынуждены учить русский для того, чтобы нормально жить в Молдове! Это ненормальная ситуация! И то, что делает сегодня CCA (www.cca.md) и попытки ввести в кинотеатрах фильмы на румынском должны поддерживаться даже если Вы сегодня можете там смотреть фильмы и на русском.

Вот в этом менталитете и заключается отличие от молдован от прибалтов. В прибалтике мне не пришлось бы вообще открывать такую тему! И не нужно потом удивляться тому как рассуждает молдавское население в целом, если даже прогрессивная молодежь реально не заинтересована в изменениях.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Молдова находится в сфере влияния России не потому что Россия держит войска на территории Молдовы. И не потому что Молдова экспортирует 85% вин на российский рынок. Молдова находится в сфере влияния России, в первую очередь, потому что молдоване живут в русской информационной среде. И ситуация в данном плане за 16 лет так и не изменилась. Живя в Молдове нет абсолютно НИКАКОГО смысла знать государственный язык. Если выбирать между знанием русского и румынского в Молдове &#8211; выгоднее знать русский. Да чиновники по закону обязаны знать государственный. Но! В парламенте сидят депутаты, государственный не знающие. В правительстве 4 министра не говорят на румынском. Бизнесс в Молдове в большей степени русскоязычный. Учить румынский для того, чтобы читать книги в Молдове? Но большинство литературы на молдавском рынке &#8211; на русском языке. Газеты? Большинство газет и журналов на русском языке. Большинство радиостанций и каналов вещает на русском языке. Так зачем учить румынский в Молдове?! Какой смысл?</p>
<p>До тех пор пока эта ситуация сохраняется &#8211; ничего меняться не будет. И требовать фильмы на румынском нужно из принципа. В Молдове должна быть лингвистическая ситуация такой, чтобы молдоване не были вынуждены учить русский для того, чтобы нормально жить в Молдове! Это ненормальная ситуация! И то, что делает сегодня CCA (www.cca.md) и попытки ввести в кинотеатрах фильмы на румынском должны поддерживаться даже если Вы сегодня можете там смотреть фильмы и на русском.</p>
<p>Вот в этом менталитете и заключается отличие от молдован от прибалтов. В прибалтике мне не пришлось бы вообще открывать такую тему! И не нужно потом удивляться тому как рассуждает молдавское население в целом, если даже прогрессивная молодежь реально не заинтересована в изменениях.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
